dissabte, 17 d’octubre de 2009

Gironofòbia

Fa dies que no repassava la blogosfera i avui he trobat un article on el senyor Markutis parlava del fet que a les teles espanyoles no hi surt mai ningú amb accent català, perquè feia baixar l'audiència. Una altra mostra, segons ell, de la catalanofòbia dels nacionalistes patriotes espanyols.

D'acord amb l'article.

Però... què me'n dieu dels accents catalans a TV3, la nostra? L'accent xava, el de Lleida, el de València, el de ses illes o l' afrancesat català del nord d'en Pere Codonyan son una bona mostra de la riquesa de matisos de la nostra llengua. Però... algú ha sentit algun locutor, presentador, periodista, conductor de programa o com collons es faci dir ara aquest personal, parlant amb un accent de Girona? Jo no. Si sents algú que parlant-lo per TV3 és que estan fent una enquesta a peu de carrer pel mig d'Olot, no falla.

I no deu pas ser per falta de representants: Gaspar Hernández (olotí), Joan Bosch (olotí), Josep Puigbó (olotí), Martí Gironell (besalunenc)... Ves a saber perquè, tots han perdut tant l'accent que no sabries dir si son de la dreta o de l'esquerra de l'Eixample de Barcelona. I ja te collons la cosa, perquè són tots de la Garrotxa, la comarca on l'accent és més tancat de tot Girona!
Però de fet la tonteria no els hi ve pas de sortir per TV3: quan passen per Olot Televisió o Ràdio Olot, ja fan tot el possible per dissimular els seus orígens i parlar un perfecte català neutre (o un xava acollonant).

Un d'aquests em deia un dia "què vols? no podem pas sortir dient ( i aquí va parodiar l'accent que ell mateix tenia ja fa uns quant anys), no quedaria serio". Fa pagès. No és creïble que algú t'expliqui amb accent de Girona que en Millet tenia una casa per portar-hi senyoretes de moral dissipada o que hi ha hagut en terratrèmol en algun país per civilitzar. I que la Mari Pau o en Lluís Canut t'expliquin qualsevol tonteria amb els seus histriònics accents, si que ho és? Encara no em tocaríen el collons!

I en les sèries de ficció la situació encara és més dramàtica: Ventdelplà (es mereixeria un article a part, però ara no ve al cas), una sèrie que suposadament passa en un poble i que només té un personatge amb un accent no-xava, el garrulo!! O Serrallonga (d'infausta memòria) que em va crear una atròfia de l'oïda interna per excés d'As. Però, calla, a veure si el problema aquí és que són tots uns pèssims actors que no saben treballar prou bé els seus personatges...

Resumint, si lo de les teles espanyoles és catalanofòbia, lo de TV3 és gironofòbia. I resumint encara més: alguns a més de patir el centralisme madrilenyu, patim el de Barcelona (i alguns, encara, l'olotí).

Som al cul del món.

30 comentaris:

Josep ha dit...

Això dels accents és tot un misteri. Mon pare, amb 30 anys de viure a Barcelona segueix amb el seu accent valencià. Del Sud del País Valencià, sense apitxar.

En canvi conec estudiants valencians que amb només tres mesos a Barcelona ja conjuguen el verbs amb O. Jo menjo, jo canto, etc...

Albhert ha dit...

Sí, jo també conec garrotxins que adopten l'accent xava al cap de poques setmanes d'anar a estudiar a Barcelona.
A petita escala, és com lo de la multiculturalitat: fer com lo que fan els de fora mola molt, perquè ets molt cosmopolita, t'ennriqueix molt i totes aquestes mandangues. Fer el que has fet sempre perquè els de fora coneguin la teva cultura i siguin ells els que s'enriqueixin fa provincià!
Anem de caps a la uniculturalitat global i al català únic.

massafressa ha dit...

Es podia dir d'una altra manera però no millor. Si senyor.

komori ha dit...

El que fot és que molts cops per culpa dels esnifaboques de TV3 us penseu que als de Barcelona ens importa tres merdes si parleu o no amb el vostre accent. Ho dic perquè n'estic fins als collons de gent particularment de l'Empordà que es passen el 50% del temps fotent-me la tabarra sobre el tema quan personalment em bufa la polla si volen parlar amb accent rus o de Besalú.

És a dir, els que diuen "és que no quedaria sèrio" són gironins. Aquest és el problema greu.

komori ha dit...

ah, i em sembla patètic que ningú es deixi intimidar per 4 pijetis de sarrià o 4 garrulos reciclats que no saben ni com es parla fora del seu barri... perquè a fora li dieu xava a qualsevol cosa... vaja, que aquests que amaguen l'accent foten una mica el pena

Albhert ha dit...

Mmmmhh... de Barcelona... segona residència a l'Empordà...
Deixa-m'ho endevinar: 4x4, aires de superioritat, i, de fet, t'importa tres merdes si parlem amb un accent o un altre perquè tu, amb els teus amiguets, sempre parles en castellà!! Enhorabona!! ETS EL XAVA PERFECTE!!

(Amb la il·lusió que em feia estrenar troll i va i em toca l'aprenent)

komori ha dit...

T'equivoques. No parlo castellà. No tinc cotxe. La gent que té segona residència i vol fugir de la ciutat em semblen pijos de Sarrià i m'agradaria trenca'ls-hi la cara a tots un per un.

Ho veus com no en teniu ni puta idea de com som els barcelonins de veritat? Aquí la gent que se'n va "al poble" els caps de setmana ens semblen uns fills de la gran puta, com tota la gentussa que viu per sobre de la Diagonal. Per això em cabregen aquestes parides amb què ens escalfeu el cap.

Ho torno a dir: el que diuen que el gironí no és seriós són gironins. És aquest el problema greu, això és lo més trist.

Tampoc no crec que sigui un troll, perquè no em sembla malament el que dius. I no m'estrenes perquè ja et vaig comentar al post sobre el "trio lalalà".

komori ha dit...

i per cert, l'Empordà em sembla una comarca plena de pijos, gent amb mala hòstia i algun xolo, amb un paisatge totalment destrossat i unes àrees habitades totalment especulatives i tristes quan surts del nucli del poble. no m'interessa la idea pija i imbècil de la segona residència, però si en tingués una no seria a l'Empordà.

I a més, per què cony voldria anar "al camp"? Si vas al poble vas al poble, que és com un barri però petit, així que no guanyes res i més si els locals no et coneixen ni et volen conèixer, i si vas al camp és per treballar-hi, no sé per què cony hauria de voler-hi viure. No té sentit tenir una segona residència.

en fi, el resum és que em sembla bé que els gervasiencs us semblin uns fills de puta, però no en teniu ni puta idea de com són els santsencs eixamplencs andreuencs etc. i només per això us haurien de cremar vius a tots, hòstia.

Albhert ha dit...

Collons! senyor Komori, ja veig que, amb vostè, l'he cardat al pal de ple!! Vostè és un barceloní com Déu mana! dels que no venen als pobles a tocar els collons i a dir als que hi vivim tot l'any com haurien de ser els pobles perquè fóssin perfectes per als quatre dies que pugen ells! Haver començat per aquí, home! Ara veig que pensem força el mateix!
I com que rectificar és de savis (de savis equivocats, com dèia el gran Perich), mil discúlpes!!
I pel que em diu, vostè és l'anònim a qui dec un publireportatge del Centre Cívic perpetrat pel trio LALALA. A veure si m'hi poso, que hi ha suc per set o vuit artícles!
No, si al final ens farem amics, ja ho veurà.

komori ha dit...

Ei, ara em sap greu pel to incendiari, com que a l'odisfera hi he tingut poca sort i sempre m'acabo discutint amb la gent intento usar un to odisfèric però mai no me'n surto bé... així que disculpes jo també! Total, si estem d'acord...

Albhert ha dit...

Mira, jo l'odisfera la visito però no m'en sento part, hi ha massa punts amb els quals no hi combrego.
Considera't benvingut i lliure de comentar sempre que vulguis! (deixo el tractament de vostè, que el reservo pels odisfers)

Ramon ha dit...

A veure si encara acabareu festejant volsaltres dos.

Albhert ha dit...

No descarto res, em tens tan abandonat últimament, pirata...

iaiapunkarra ha dit...

Ondia tu, que se m'havia passat per alt l'actualització del blog i més amb una entrada tan bona com aquesta.

El més trist és que fins i tot a TV Girona (no sé si l'agafeu a la Garrotxa) passa el mateix!

komori ha dit...

Gràcies per la benvinguda!


Iaiapunkarra: no sé TV Girona, però el pitjor cas són els mallorquins quan intenten parlar català central. A mi em sona molt ridícul, igual que amb els gironins l'accent exagerat de la Flora Saura (de debò que a Barcelona parlem així? m'hauré de gravar amb una cinta... lo collonut és que el nòvio d'aquesta és no sé si de Barcelona o del Maresme i parla molt més tancat!!)

EL.GAT.TELEPATA ha dit...

la pronuncia catalana mes acurada , si es pot dir en aquests termes tan feixistes , es la de girona ( ciutat ) doncs les vocals es pronuncien completyament neutres...


perdó...

Albhert ha dit...

Senyor gat, és que no es tracta d'això, no es tracta de qui parla millor o pitjor el català o de si som més ben parits els d'un lloc o d'un altre, només es tracta de o tots moros, o tots cristians.

Josep ha dit...

Pel que jo sé, fins el segle XIX a la comarca del Barcelonès es parlava com a Girona o Vic.

La industrialització i el comerç portaren gent d'Itàlia, Aragó i França primer, i després, ja al segle XX, centenars de milers de castellanoparlants.

El que és sorprenent és que en aquesta comarca encara es parli català.

Albhert ha dit...

Sr, Josep, encara s'hi parla? segur? cony, si que he tingut mala sort les últimes vegades que he baixat a Barcelona! En alguns restaurants i bars fins hi tot dubto que parlessin castellà!

EL.GAT.TELEPATA ha dit...

i tant que si.... a BCN ciutat hi ha manzanes i "manzanes " senceres en que ningú parla el català....

de fet jo soc molt pesimista sobre el futur de la nostra llengua ...¿vosaltres no ?

komori ha dit...

Vinga, vinga. Si hi ha tanta consciència que els barcelonins parlem malament el català és perquè el parlem. També hi ha illes i illes que s'hi parla poc castellà, però això no ho diu ningú mai... el tema de Barcelona no és que no s'hi parli català, és que als barris que no se'n parla se'n parla molt poc (però més del que la gent es pensa - sempre és bo fer un tomb per Nou Barris.)

Us penseu que els catalanoparlants de Barcelona (classe mitjana, mitjana-alta i part de l'alta) estaran servint als bars?

Albert B. i R. ha dit...

El cas de Ventdelplà és de jutjat de guàrdia. Gent nascuda, suposadament, a Ventdelplà tenen un accent m´´es propi de la Barcelona xava. Molt bona observació!

Anònim ha dit...

hola! m'ha agradat molt el teu blog, el trobo molt interessant, i sobretot m'ha cridat l'atenció especialment aquest post, jeje

Bé, desitjo que també t'agradi el meu. Una abraçada :)


P.LL. :D

J.M.C. ha dit...

el més fastigós de bcn no és l'accent: és que a vegades parlen traduint literalment el castellà!
O sigui: tan difícil és aprendre a dir bé les hores? Dos quarts de nou, i no les vuit i mitxa!
I què me'n diuen d'aquelles pancartes de veïns furiosos on hi posa: AQUÍ VIU GENT. Si no hi posen AQUÍ HI VIU GENT, jo tinc tot el dret del món a torrar-me, cridar i vomitar sota casa seva!

La RaTeta Miquey ha dit...

epssss... Lo Serrallonga seria chava però estava que te cags de bó...

EL.GAT.TELEPATA ha dit...

albert

de lo millor del teu bloc haver conegut la canço del pi de la serra suau

que guapa tiu , m emociono i ploro com una maricona




bye !

Albhert ha dit...

Rateta: Una cosa no treu l'altra.

Gat telépata: Totalment d'acord. Lo millor del meu blog no ho he fet jo. Ja em sol passar.

EL.GAT.TELEPATA ha dit...

no home no , no diguis aixo

anirem algun dia al lucky com abans i ens torrarem !

Ramir Guiu ha dit...

Jo vaig arribar de Filx a Barcelona per estudiar doblatge (de pel.lícules com també veus en off).
El professor s'entestava en corregir-me l'accent. Jo li deia que no el pensava canviar. Ell respongué: Tu t'imagines al JR de Dallas parlant en Occidental? i jo li vaig contestar: per una banda: t'imagines a JR parlant en català? per una altra: la mateixa estupefacció em va provocar sentir a JR en oriental. Resultat: conservo l'accent al 100% i he posat veus a infinitat d'anuncis, reportatges, etc. Qui té autocensura, és el seu problema però no el fa millor professional.

Josep ha dit...

RAMIR: hi ha sèries que han estat emeses en català oriental a Tv3 i en català occidental a Canal 9, com per exemple Roseanne, i alguns personatges estaven doblats pel mateix actor. La veu era la mateixa, només canviava l'accent